Category: лингвистика

Category was added automatically. Read all entries about "лингвистика".

Развитие

В который раз случайно открываю для себя волшебство Русского языка.

Простое интуитивно понятное слово "РАЗВИТИЕ". Толковый словарь кстати чуть более точно выражает это самое интуитивное понимание. Не буду цитировать, но это некий процесс изменений, причём изменений к лучшему. Вот только приближает ли это нас к реальному полноценному пониманию смысла этого слова. Что такое "к лучшему"?

А вот коды Русского языка, оказывается, содержат куда более точное и понятное объяснение.

РАЗ-ВИТ-ИЕ. Витие РАЗа, Первого, Творца нашего мира. Окончание ИЕ имеет смысл "Единство во множестве". Корень ВИТ очень любопытен. Сохранился с некоторой потерей части смысла даже в латыни. Вита - Жизнь. То бишь Развитие это Житие РАЗа. Точнее, ВИТИЕ. Смысл почти тот же, но тоньше и точнее. Виться, Витой, завиток. Нечто, имеющее перекрученную и циклическую структуру, Современным языком это спираль или на плоскости синусоида. Почему так? Да потому что жизнь это непрекращающаяся череда взлетов и падений, рождения, созревания, угасания и смерти с новым возрождением. Потому и ВИТИЕ.

А вообще три схожих слова-почти синонима с угасанием смысла: ВИТИЕ - ЖИТИЕ - БЫТИЕ. "Ж"- концентрация на границе духа и матери, Нави и Яви. Причём только здесь и сейчас. Помните "Есть только миг между прошлым и будущим..."? Фантастически верно подмечено. А "Б" это движение Духа, спустившегося в материальный мир, в Явь.
promo chipstone january 25, 2012 09:41 16
Buy for 10 000 tokens
Совершенно не думаю, что кому-либо стоит это делать. Но если вдруг окажется невтерпеж, то это очень дорого. 10800 жетонов сразу. Просто, чтобы не было дурных идей.

Небольшой тест на понимание русского языка.

За последнее время меня так задолбали ссылками на великих филологов и лингвистов, объясняя мне, неучу, что негоже лезть в области высоконаучного Знания, что я решил провести небольшой любопытный тест. Предлагаю всем, не только профессионалам, но и остальным, хотя профессионалы филологи и лингвисты с их мнением только приветствуются, провести анализ известного и любопытного выражения из русского фольклора. "Гой еси добрый молодец". В принципе можно ограничиться анализом толко первых двух слов. Только очень хотелось бы увидеть не только наукообразные размышления о происхождении выражения, но и получить некую осмысленную коснтрукцию, выраженную современным языком и понятиями. В свою очередь после проведения этого эксперимента я дам собственную трактовку этого выражения, основываясь на своих ненаучных теориях и представлениях и своем понимании мировоззрения наших древних предков. Затем все желающие смогут сравнить результаты и сделать собственные независимые выводы.

Разумеется, я знаком с наиболее распространенными объяснениями этого выражения, имеющимися в Сети. И мог бы соответственно привести их здесь сразу. Но все же ради чистоты эксперимента хочу дать ученым шанс на более вдумчивое объяснение. Вдруг я что-то пропустил?

Пространство и Время в сакральных смыслах Русского языка.

Взгляды на природу и реальность или юллюзорность пространства и времени различаются иногда вплоть до полной противоположности. Интересно, а можно ли вывести свойства того и другого понятия на основе самих слов, применив уже знакомый многим моим читателям метод анализа самих названий этих понятий? Оказалось, что не только возможно, но и получается довольно стройная картинка, в очередной раз доказывающая неслучайность словообразования в нашем живом русском языке. Для начала я попробовал найти в интернете этимологию слов пространство и время. Но ничего из найденного даже близко не определяет масштабы характеризуемых этими терминами явлений. А вот расклад слов по смыслам сакральной русской азбуки довольно четко расставляет все на свои места. (Текст интересен только тем, мои предыдущие посты на эту тему не кажутся полным бредом. Остальных просьба не беспокоиться и тем более не тратить время на комменты)

Collapse )

Бог говорил по-русски!

Небесспорно, но интересно
Оригинал взят у hojja_nusreddin в Бог говорил по-русски!
Мы привыкли к тому, что главный мировой язык — английский, а наш родной русский только тем и занимался в последнее время, что заимствовал словечко оттуда, словечко отсюда. Но так ли это?
Collapse )

Правда и Ложь. Восстановление исходных смыслов.

Знакомые всем с детства слова ПРАВДА и ЛОЖЬ воспринимаются не иначе, как полные антиподы друг друга. Этакие два полюса, на одном из которых полное соответствие Божественной истине, а на другом столь же полное ее отсутствие.

Тем не менее, эти два слова не антонимы и изначально не составляли собой дуальность, в качестве которой эти два слова выступают в нашем сегодняшнем представлении о них. К сожалению, наш современный язык не имеет терминов для полностью адекватного описания смыслового ряда этих понятий. А потому я буду вынужденно использовать слово «истина» для соотнесения с ним двух первых слов.

Если быть точным, то ни Правда, ни Ложь не являются ни изначальной Истиной. Помощь в осмыслении их исходных значений нам окажет понимание символики букв русской Азбуки.

Итак:

Collapse )

Прикольная этимология.

Происхождение слова "Израиль" или "Израэль" и его толкование до сих пор вызывает споры специалистов. Однозначного мнения не существует.
"По одной версии, это имя происходит от глагола сара (управлять, быть сильным, иметь власть, данную свыше), таким образом образуя слово, означающее «Имеющий власть над силами». Другие возможные значения — «Принц Божий» или «Борьба/сражение Бога» (Википедия)
А между тем вполне достаточно обратиться к правилам и смыслам русского языка и русской Азбуки, чтобы понять.
Collapse )